Wiegeliedjes

Al enige jaren speel ik met een aantal vriendinnen eens per week Russische muziek. Althans, daar is het mee begonnen. Intussen is ons repertoir zich stevig aan het uitbreiden. Enkele Joodse liedjes hebben we. Maar ook enkele wiegeliedjes. Eentje is mijn persoonlijke favoriet. Het kozakken slaapliedje. We spelen het iets anders, maar goed die persoonlijke vrijheid heb je als amateur musicus.

Ook hebben we een Noors liedje. Dat heb ik van een Noorse vriendin geleerd. Dat gaat over heet eerste lied dat ik hoorde was het lied dat mijn moeder aan mijn wieg zong. Aldus de tekst. Ik geloof niet dat mijn moeder aan mijn wieg zong.

Vandaag heb ik een boek gekocht met een hele verzameling aan wiegeliedjes uit de hele wereld.

De tekst staat er in fonetische vorm bij als ook in het orginele schrift, zoals Russisch, Koreaans, Ivriet, Chinees, Japans, Hindi of Arabisch.
Zelf heb ik de Duitse versie. Maar het is een waanzinnig leuk boek. Er zit een cd bij met de muziek en de uitspraak. Dat is vooral handig bij talen die ik niet kan lezen. Erg leuk dat je dan even snel kunt kijken of de liedjes mooi zijn. En er staan echt mooie liedjes in.

Grappig trouwens dat “slaap kindje slaap” blijkbaar oorspronkelijk Vlaams is. Dat wist ik niet. Ben eigenlijk benieuwd welk liedje dan wel uit Nederland komt.

Advertisements
This entry was posted in Algemeen and tagged . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s